close

 

ขอบคุณกันและกัน / Kaup Koon Gun Lae Gun (Thankful For Togetherness)
Artist: August band  Year: 2007

ขอบคุณกันและกัน - วงออกัส【Cover by Saintsup】

ขอบคุณกันและกัน / Kaup Koon Gun Lae Gun 感謝彼此

ยังมีเรื่องราวมากมายเกี่ยวกับความรัก
Yung mee reuang rao mahk mai giao gup kwahm ruk
有太多的故事與愛相連結

หากลองหยุดพัก จงฟังซะก่อน
Hahk laung yoot fuk jong fung sa gaun
如果我們試著停下來去聆聽

จะรู้ว่าเราไม่เดินอยู่เดียวดาย
ja roo wah rao mai dern yoo diao dai
就會明白  我們不是一個人獨行

ยังมีผู้คนบนทางอีกหลากหลาย อีกมากมาย
Yung mee poo kon bon tahng eek lahk lai eek mahk mai
依然還有無數的人走在路途之上

ที่เราก็ต่างมองหาความรักมาเติม ให้เต็มหัวใจ
Tee rao gor dtahng maung hah kwahm ruk mah dterm hai dtem hua jai
我們用著不同方法  去試著找尋愛來填滿我們的心

                       

มีความทรงจำดีๆ เกี่ยวกับความรัก
Mee kwahm song jum dee dee giao gup kwahm ruk
有太多美好的回憶與愛相連結

บ้างสุขสมหวัง บ้างจะร้องไห้
Bahng sook som wung bahng ja raung hai
有的時候幸福  有的時候傷心

แต่นั่นกลับทำให้ใจเรามีพลัง
Dtae nun glup tum hai jai rao mee palung
但都會讓我們的心變得堅強

จนนานๆ ไปมันก็กลายเป็นความหลัง
Jon nahn nahn pai mun gor glai pen kwahm lung
隨著悠長的歲月 都終將成為回憶

ที่ในทุกครั้ง เรานึกถึงเมื่อไหร่
Tee nai took krung rao neuk teung meua rai
無論何時 當我們想起過往

ก็ไม่รู้จะขอบคุณมันยังไง
Gor mai roo ja kaup koon mun yung ngai
我們不懂該如何感謝

ถ้าหากว่า ใจเราไม่เคยจะรักเลยสักที
Tah hahk wah jai rao mai koey ja ruk loey suk tee
如果我們的心不曾擁有過愛

จิตใจวันนี้คงจะไม่แข็งแกร่ง
Jit jai wun nee kong ja mai kaeng graeng
今日我們的心就不會變得堅強

และในวันที่ล้มลงคงไม่มีแรง
Lae nai wun tee lom long kong mai mee raeng
在我們倒下時 無法得著力量

ถ้าเรามัวระแวงในมือของกันและกัน
Tah rao mua rawaeng nai meu kaung gun lae gun
要是我們懷疑他人所伸出的援手

ถ้ามันเป็นเพลงบนทางเดินเคียง
Tah mun pen pleng bon tahng dern kiang
要是有那麼一首歌 在我們的旅途之中

ที่จะมีเพียงเสียงเธอกับฉัน
Tee ja mee piang siang tur gup chun
那就只會有你和我的聲音

และไม่มีวันที่ฉันและเธอจะเดินจากกัน ไปที่ไหน
Lae mai mee wun tee chun lae tur ja dern jahk gun pai tee nai
而你我也不會有分開的那天 不論去哪

และถ้าชีวิตคือท่วงทำนอง
Lae tah cheewit keu tuang tahmnong
如果生命如歌

เธอคือคำร้องที่มีความหมาย
Tur keu kum raung tee mee kwahm mai
你便賦予了歌詞意義

ให้ใจได้ซึ้งและมีพลังจะเดินต่อไปให้ไกล
Hai jai dai seung lae mee palung ja dern dtor pai hai glai
深深刻劃進我的心 讓我有了繼續往前走的力量

มองจะมองทางไหนมีใครสักคนที่หวังจะเดินเข้ามา
Maung ja maung tahng nai mee krai suk kon tee wung ja dern kao mah
看著這條道路  希望有人可以走進

นั่นคือปัญหา ยิ่งรอยิ่งนาน
Nun keu punhah ying ror ying nahn
這就是問題 要等的愈多 花的時間就更長

ยิ่งผ่านอะไรไปนานๆ ใจยิ่งหวั่นไหว
Ying pahn arai pai nahn nahn jai ying wun wai
長到經歷的所有 都讓心不禁動搖

และถ้าวันหนึ่งมีคนที่รอเข้ามา
Lae tah wun neung mee kon tee ror kao mah
如果有一天 有個人等著走進

ว่าฟ้าก็คงไม่ทำเราเสียใจ
Wah fah gor kong mai tum rao sia jai
上天不會讓我們感到傷心

แต่ถ้ามันไม่ใช่ ยังไงก็ไม่ใช่
Dtae tah mun mai chai yung ngai gor mai chai
但如果不是那個人  無論如何就是錯的

ก็ได้แต่ถอนหายใจมองเหม่ออ้อนวอนให้
Gor dai dtae taun hai jai maung mur aun waun hai
就只能夠嘆息 仰望 祈求

ใครๆ บางคนบนนั้นช่วยฉันที่
Krai krai bahng kon bon nun chuay chun tee
對於那個願意給予我支持的人

อยากมีความรักกับเขาบ้าง
Yahk mee kwahm ruk gup kao bahng
想要和他一起擁有愛情

หากมีอะไรๆ ฉันยอมได้ทุกทาง
Hahk mee arai arai chun yaum dai took tahng
如果有任何我能夠做的

เพียงคำว่ากันและกัน ฉันขอคำอธิบาย
Piang kum wah gun lae gun chun kor kum atibai
若是有想跟彼此說的  我只想說一件事

ถ้ามันเป็นเพลงบนทางเดินเคียง
Tah mun pen pleng bon tahng dern kiang
要是有那麼一首歌 在我們的旅途之中

ที่จะมีเพียงเสียงเธอกับฉัน
Tee ja mee piang siang tur gup chun
那就只會有你和我的聲音

และไม่มีวันที่ฉันและเธอจะเดินจากกัน ไปที่ไหน
Lae mai mee wun tee chun lae tur ja dern jahk gun pai tee nai
而你我也不會有分開的那天 不論去哪

และถ้าชีวิตคือท่วงทำนอง
Lae tah cheewit keu tuang tahmnong
如果生命如歌

เธอคือคำร้องที่มีความหมาย
Tur keu kum raung tee mee kwahm mai
你便賦予了歌詞意義
ให้ใจได้ซึ้งและมีพลังจะเดินต่อไปให้ไกล
Hai jai dai seung lae mee palung ja dern dtor pai hai glai
深深刻劃進我的心 讓我有了繼續往前走的力量

                      ​​​​​​​  ​​​​​​​   ​​​​​​ 

เหนื่อย เหนื่อยจนถอนใจ
Neuay neuay jon taun jai
累了 好累 嘆了口氣

ไม่รู้เมื่อไรว่าเราจะมีความหวัง  
Mai roo meua rai wah rao ja mee kwahm wung mai 
不知道甚麼時候我們才會有希望   

แค่เพียงสักครั้ง ได้เจอสักครั้ง
Kae piang suk krung dai jur suk krung
一次就好  至少能夠遇見一次

แต่มันต้องเจ็บต้องปวด 
Dtae mun dtaung jep dtaung puat 
就算會受傷會痛

อย่างน้อยก็ยังได้รู้ว่ารักเป็นไง
yahng noy gor yung dai roo wah ruk pen yung ngai
但至少懂了怎麼去愛

คนเราจะเสาะจะหาทำไม และมันจะเป็นจะรักยังไง
Kon rao ja sor ja hah tummai lae mun ja pen ja ruk yung ngai
為什麼我們總是不斷追尋 愛是甚麼樣子的

ตะเกียกตะกายจะได้มา
Dta giak dta gai ja dai mah
我們努力嘗試著想要得著

สุดท้ายบางทีต้องเสียน้ำตา แต่ให้ทนไว้ อาจเจ็บใจ
Soot tai bahng tee dtaung sia num dtah dtae hai ton wai aht jep jai
有時以哭泣終結 就算會心痛也讓我們學會承受

และรอวันหนึ่งที่เราเติบโต จะขอบคุณ
Lae ror wun neung tee rao dterp dtoh ja kaup koon
然後等著我們成長到懂得感謝的那天到來

ว่าใจที่ไม่เคยมีรักให้ใคร
wah jai tee mai koey mee ruk hai krai
心裡的愛未曾給過誰

และนานต่อไปจะเป็นใจที่ไร้ค่า
Lae nahn dtor pai ja pen jai tee rai kah
隨著時間的消逝 這顆心也顯得毫無價值

หากมันจะมีอะไรที่ต้องแลกเพื่อได้มา
Hahk mun ja mee arai tee dtaung laek puea dai mai
如果有那麼一件東西讓我想要交換

ฉันว่ากันและกัน มีค่าที่จะแลกได้มากมาย
Chun wah gun lae gun mee kah tee ja laek dai mahk mai
我希望可以與你同行 那就是我最想要的

ถ้ามันเป็นเพลงบนทางเดินเคียง
Tah mun pen pleng bon tahng dern kiang
要是有那麼一首歌 在我們的旅途之中

ที่จะมีเพียงเสียงเธอกับฉัน
Tee ja mee piang siang tur gup chun
那就只會有你和我的聲音

และไม่มีวันที่ฉันและเธอจะเดินจากกัน ไปที่ไหน
Lae mai mee wun tee chun lae tur ja dern jahk gun pai tee nai
而你我也不會有分開的那天 不論去哪

และถ้าชีวิตคือท่วงทำนอง
Lae tah cheewit keu tuang tahmnong
如果生命如歌

เธอคือคำร้องที่มีความหมาย
Tur keu kum raung tee mee kwahm mai
你便賦予了歌詞意義

ให้ใจได้ซึ้งและมีพลังจะเดินต่อไปให้ไกล
Hai jai dai seung lae mee palung ja dern dtor pai hai glai
深深刻劃進我的心 讓我有了繼續往前走的力量

มีไกล   มีไกล
mee  glai mee  glai
就有了力量 就有了力量

มีทางเดินให้เราเดินเคียงและมี
Mee tahng dern hai rao dern kiang lae 
我們並肩一起走著 

มีแต่เสียงของเธอกับฉัน
mee  siang kaung tur gup chun
只聽到你和我的聲音

มีทางเดินให้เราเดินเคียงและมี
Mee tahng dern hai rao dern kiang lae 
我們並肩一起走著 

มีแต่เสียงของเธอกับฉัน
mee  siang kaung tur gup chun
只聽到你和我的聲音

แสนนานเท่านาน แสนนานเท่านาน
Saen nahn tao nahn saen nahn tao nahn
想要這樣再久一點 可以再久一點

แสนนานเท่านาน แสนนานเท่านาน
Saen nahn tao nahn saen nahn tao nahn
想要這樣再久一點 可以再久一點

 

 

這首歌好煩,幾乎沒有重覆的字句,
也是我目前理解起來最難的一首歌,
分了好幾次,才有辦法完成它,
難怪Saint喜歡這首歌,
想說的話有好多好多,而且不斷地感謝,
Saint總是懷著一顆感激的心!
而且從來沒有抱怨或是傷心!
就像他,想說的話像說不完一樣,
而且語速超快,用節拍計估計超過150或180了吧!
一秒鐘這孩子的腦袋就幾千轉了吧!
孩子,我們慢點說話好嘛!

arrow
arrow
    文章標籤
    泰歌 Saintsup August band
    全站熱搜

    rosashu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()